No exact translation found for أسلوب الاستجواب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic أسلوب الاستجواب

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Quite the interrogation technique, Detective.
    أسـلوب إستجواب تماماً، أيها المحقق
  • Sleep deprivation is an "enhanced interrogation technique"?
    الحرمان من النوم هو إسلوب إستجواب متقدّم ؟
  • I object to the entire line of questioning, and ask that it be stricken from the record.
    ،أعترض على كلّ أسلوب الإستجواب وأطلب أن يُحذف من المحضر
  • very slick interrogation. I didn't think that would work.
    .أسلوب استجواب ماكر - .لمْ أكن أعتقد أنّه سينجح -
  • You know, it's a great anti-interrogation method,
    أتعرفين إنه أسلوب عظيم مضاد للإستجواب
  • 3.3 Counsel argues that torture is a frequently used method of interrogation and punishment in Egypt, particularly in connection with political and security matters, and that accordingly the complainant, accused of serious political acts, was at substantial risk of torture.
    3-3 ويقول المحامي إن التعذيب هو أسلوب استجواب وعقاب يُستخدم كثيراً في مصر، خصوصاً فيما يتعلق بالقضايا السياسية والأمنية، وبالتالي فإن صاحب الشكوى المتهم بارتكاب أفعال سياسية خطيرة كان معرضاً، إلى حد كبير، لخطر التعذيب.
  • (a) The introduction of an express prohibition of evidence obtained by means of torture or cruel, inhuman, or degrading treatment, or other unlawful interrogation methods (Section 166 (1) of the Criminal Proceedings Reform Act).
    (أ) الحظر الصريح للأدلة التي يُحصل عليها بوسائل التعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، أو بأي أسلوب استجواب غير قانوني (المادة 166(1) من قانون إصلاح الإجراءات الجنائية)؛
  • (a) The introduction of an express prohibition of evidence obtained by means of torture or cruel, inhuman, or degrading treatment, or other unlawful interrogation methods (Section 166 (1) of the Criminal Proceedings Reform Act);
    (أ) الحظر الصريح للأدلة التي يُحصل عليها بوسائل التعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، أو بأي أسلوب استجواب غير قانوني (المادة 166(1) من قانون إصلاح الإجراءات الجنائية)؛
  • I hope that the thoughts that I have expressed today on the nature of the affairs of States, and of the affairs of developing States in the main, will show in some measure why a sympathetic, rather than an inquisitorial, style is by far preferable in relation to the affairs of States, as in all human relationships.
    ويحدوني الأمل في أن تبين علىنحو ما الأفكار التي أعربت عنها اليوم بشأن طبيعة شؤون الدول، وطبيعة شؤون الدول النامية بقدر ما، لماذا يكون اتباع أسلوب متعاطف، بدلا من الأسلوب الاستجوابي.
  • Based upon information that the person had previously attempted a kidnapping, although not prosecuted for it, the Israeli Security Agency advised that it took these facts as amounting to a “ticking bomb” scenario, although special interrogation techniques were not actually used.
    وبناء على المعلومات بأن شخصاً سبق لـه القيام بعملية اختطاف، وإن لم يحاكم عليها، أفادت وكالة الأمن الإسرائيلية أنها اعتبرت هذه الوقائع تصل إلى درجة سيناريو "القنابل المغلفة"، رغم أنه لم يجر بالفعل استخدام أي أسلوب خاص للاستجواب.